「中標津町に転入する・中標津町から転出する」外国人の皆さんへ(日本語・English・Tiếng Việt)
お知らせ
◆中標津町に転入する/中標津町から転出する、外国人の皆さんへ
【やさしい日本語】
3月と4月は、中標津町に来る人と中標津町から出ていく人がたくさんいます。
役場の手続きの困りごとは、町の国際交流員(CIR)に相談してください。
・CIR ベトナム人・キルギス人 各1名
・相談場所 中標津町役場 2階 窓口7番
・電話番号 0153-74-8400
・対応時間 平日8:30~16:30
・対応言語 英語・ベトナム語・ロシア語・キルギス語・韓国語・中国語 など
【やさしい日本語】
3月と4月は、中標津町に来る人と中標津町から出ていく人がたくさんいます。
役場の手続きの困りごとは、町の国際交流員(CIR)に相談してください。
・CIR ベトナム人・キルギス人 各1名
・相談場所 中標津町役場 2階 窓口7番
・電話番号 0153-74-8400
・対応時間 平日8:30~16:30
・対応言語 英語・ベトナム語・ロシア語・キルギス語・韓国語・中国語 など
◆【English】Information for Foreign Residents Moving to or from Nakashibetsu Town.
In March and April, many people come to Nakashibetsu and many people leave Nakashibetsu.
If you have any questions and problems with procedures at the town office, please reach out to the CIRs (Coordinators for International Relations).
・CIR: 1 Vietnamese, 1 Kyrgyz
・Place: Nakashibetsu Town Office, 2nd floor, Counter No. 7
・Phone: 0153-74-8400
・Hours: Weekdays 8:30~16:30
・Languages: English, Vietnamese, Russian, Kyrgyz, Korean, Chinese, etc.
In March and April, many people come to Nakashibetsu and many people leave Nakashibetsu.
If you have any questions and problems with procedures at the town office, please reach out to the CIRs (Coordinators for International Relations).
・CIR: 1 Vietnamese, 1 Kyrgyz
・Place: Nakashibetsu Town Office, 2nd floor, Counter No. 7
・Phone: 0153-74-8400
・Hours: Weekdays 8:30~16:30
・Languages: English, Vietnamese, Russian, Kyrgyz, Korean, Chinese, etc.
◆【Tiếng Việt】Thông tin đến những cư dân nước ngoài đang chuẩn bị làm thủ tục thay đổi địa chỉ(Chuyển đến, chuyển đi) tại Nakashibetsu.
Tháng 3 và tháng 4 luôn là thời gian cao điểm của việc chuyển nhà, có nhiều người chuyển đến Nakashibetsu cũng như chuyển đi khỏi thị trấn.
Do đó nếu các bạn gặp khó khăn với các thủ tục hành chính tại tòa thị chính, hãy trao đổi cùng điều phối viên quốc tế (CIR) của thị trấn.
・CIR: Quốc tịch Việt Nam 1 nhân viên/ Quốc tịch Kygyz 1 nhân viên
・Địa điểm trao đổi: Tầng 2 quầy làm việc số 7, tòa thị chính Nakashibetsu
・Số điện thoại: 0153-74-8400
・Thời gian làm việc: Từ 8:30 ~ 16:30 ngày làm việc
・Các ngôn ngữ có thể hỗ trợ:Tiếng Anh, tiếng Việt, tiếng Nga, tiếng Hàn Quốc, tiếng Trung Quốc, tiếng Kyrgyz, vv.
Tháng 3 và tháng 4 luôn là thời gian cao điểm của việc chuyển nhà, có nhiều người chuyển đến Nakashibetsu cũng như chuyển đi khỏi thị trấn.
Do đó nếu các bạn gặp khó khăn với các thủ tục hành chính tại tòa thị chính, hãy trao đổi cùng điều phối viên quốc tế (CIR) của thị trấn.
・CIR: Quốc tịch Việt Nam 1 nhân viên/ Quốc tịch Kygyz 1 nhân viên
・Địa điểm trao đổi: Tầng 2 quầy làm việc số 7, tòa thị chính Nakashibetsu
・Số điện thoại: 0153-74-8400
・Thời gian làm việc: Từ 8:30 ~ 16:30 ngày làm việc
・Các ngôn ngữ có thể hỗ trợ:Tiếng Anh, tiếng Việt, tiếng Nga, tiếng Hàn Quốc, tiếng Trung Quốc, tiếng Kyrgyz, vv.
このページの情報に関するお問い合わせ先
経済振興課地域振興係・空港対策係 電話番号:0153-74-0465FAX:0153-73-5333
経済振興課地域振興係・空港対策係 電話番号:0153-74-0465FAX:0153-73-5333